|
An haiku zo ur barzhoneg
(poème) a vro Japan. Berr-tre eo ar varzhoneg-se, teir frazenn nemetken,
etre pemp ha seizh silabenn ‘barzh pep hini. An haiku ‘vez diaes da
gompren alies rak deskrivañ a ra ul lodenn vihan-tre deus ar vuhez pe deus
an natur, pe c’hoazh ur soñj diwanet a-greiz toud ‘ba penn ar
barzh. Bernez Tangi ‘noa displeget un toullad haiku e-kerzh an nozvezh
yod-kerc’h ‘ba Landelo. Setu pevar deusoute :
|
Sioulder ur mintinvezh goañv —
Ur filip war tavañjer ar puñs —
Ma buhez e klemm ar sailh
Silence d'une matinée d'hiver —
Uun moineau sur le tablier du puits —
Ma vie dans la plainte du seau
Skalf da zivesker
Er gouloù goañv —
Da vlev perlezennet gant ar skorn
La fourche de tes jambes
Ddans la lumière d'hiver —
tes poils perlés de gel
|
Un nadoz-aer
War beg ur grugell —
Micherourien o klemm er straedoù
Une libellule
Sur le sommet d'une fourmilière —
Des ouvriers protestent dans les rues
Liñselioù o sec’hiñ
War an neudenn —
Keuz ar plac’h-nevez
Des draps sèchent
Ssur le fil —
Regrets de la jeune mariée
|