| Part two : from subjection to prominence |
Subjection According to a large number of interviewees, "there used to be a
negative identity, the Bretons were ashamed of themselves, but that's
in the past now, it's over." Generally speaking, it was men who
voiced this sort of attitude. This type of symbolic submissive behaviour can just as well be studied by comparing the way in which images which are hard to bear, such as the "drunken Breton" or the "stubborn Breton", depending on the socioprofessional background, sex or origin of the person questioned.
The negative identity is still there as a stratum in the consciousness, but it is now, as most of the interviewees said, a thing of the past. Symbolic inversion and its pitfallsThe Bretons have tried to transform that which, in their self-image, was intolerable. We shall examine two examples of this fight against negative portrayals : Breton agriculture and Breton language. They are, it is true, two very different cases, but in each both men and women are combating a negative image, and in each they likewise come upon traps. Modern farming methodsFrench 19th century novels show a negative and antiquated picture of Breton farmers. Since the Second World War, the latter have fought to increase their productivity and to improve the performance of Breton agriculture. Agricultural production in Brittany, from the sixties to the nineties, has made a spectacular leap forward, without a reduction in the high rural population density or the solid social fabric in the Breton countryside. In the current climate of unemployment, this is a precious card. Yet, despite this considerable progress, which has put the Bretons into an agricultural lead, Breton farmers are caught between two stools. On the one hand they are confronted by a crisis of overproduction at European and world level which weakens them, reduces their income and undermines their farms, and on the other they are up against an ecological crisis with, particularly, a high concentration of nitrates in the waters of Brittany. So, wanting to fight for their dignity and to modernise their means of production, the Breton farmers are trapped. This is all the more so since, at the time when they were portrayed as "antiquated", the dominant trend was "rationalisation", which tended to be deified. And now that they are being portrayed as over-producers, the word of the moment is "nature". So Breton farmers remain behind the times by one step. A modern languageThe combat on behalf of the Breton language - not unlike that to modernise agriculture - has had its results. Thus, where in 1976 there was no provision of bilingual education for children at all, it is now, in 1997, available for some 3,000, and to these can be added another 19,000 who, although not in a bilingual stream, have Breton lessons. Then again the Breton language is becoming more socially "visible": Breton signpost are being placed on the way into and out of towns. The progress cannot be denied. At the same time there is a decline in the use of the language in
the rural areas year on year. So the fight for symbolic inversion is riddled with pitfalls despite which identity has been tending all the same towards being a genuine resource for some years. Identity : a rich vein ? In the context of overall economic crisis, unemployment and
anxiety, the people I interviewed This can bring about new contacts. Breton employers in general are starting to lean seriously towards Breton culture and identity. Whether it be by organising themselves under the "Produit en Bretagne" ["Produced in Brittany"] label, through the institute of geostrategic deliberation that has been set up in a small village in central Brittany, or by the "Thirty Club" which brings together the biggest Breton industrialists in an association whose name alludes to Breton independence, one gets the feeling that Breton employers are much interested in Breton culture. Could this go any further ? What feedback might the employers get from the Breton cultural movement, which is largely made up of middle level salary earners, primary and secondary school-teachers, who are traditionally left-wing ? Could they imitate the Catalan strategy ? Whatever, it is not out of the question. At the same time, might not this generalised attraction of Breton identity be seen as a sign of withdrawal and of tribal confinement ? |
![]() |
Home |
![]() |
© Ronan LE COADIC - Translated by Anthony Chalkley - All rights reserved.